Exeeding safety
Limits (பாதுகாப்பு வரம்பை
மீறுதல்)
This generic
advice, stresses the need for caution against over doing anything in any
field. Over expansion, excessive production, excessive inventory, cost overrun, top heavy management etc can be
detrimental to the basic health of a company, if not adequately controlled. The
idea of bringing analogy of peacock’s feather which is very light in weight, is to caution people that though
individual action seemingly small when accumulated will have deleterious
cascading effect ruining company in total.
The couplet is given below.
பீலிபெய் சாகாடும் அச்சிரும் அப்பண்டம்
சால மிகுத்துப் பெரின் (475)
சால மிகுத்துப் பெரின் (475)
Peelupai Saagadum Achchirm Appandam
Sala Mikuththup Perin.
மெல்லிய மயிலிரகே என்றாலும், கூடுதலாக வண்டியில்
ஏற்றினால்
அவ்வண்டியின் அச்சு முறிந்து விடும்
Even peacock’s
feathers light in weight, if over loaded in a bandy,
will break the
wheels.
Over confidence ( அசட்டு துணிச்சல்)
Over confidence ( அசட்டு துணிச்சல்)
This is the warning given to those who tend to act over zealously
throwing caution to winds. One must know his limits and avoid overreaching
beyond his capability. While the earlier ‘Kural’ brings out the snowballing
effect of small acts mushrooming into uncontrollable proportion, this one
advises against over confidence in action that can endanger his very existence.
நுனிக்கொம்பர் ஏறினார் அஃதிறந்தூ ஊக்கின்
உயிருக்கிறுதி யாகி விடும் ( 476 )
உயிருக்கிறுதி யாகி விடும் ( 476 )
Nunikkombar Earinaar Akthiran Thookin
Uyirukkiruthi Yaagi Vidum.
ஒரு கிளையின் நுனி வரையில் ஏறியவர், மேலும் செல்ல முற்பட்டால்
அது அவரின் உயிருக்கே ஆபத்தாக முடியும்.
After reaching the end of a
branch, if one attempts to advance
further, it will endanger his life.
1 comment:
Uncle,
One more that i really think is important when you converse with others in the workplace is this:
"Theeyinal Suttapun Ullarum, Aaradhe Naavinaal Sutta Vadu"
It reminds you to really pick your words carefully when dealing with people!
Naveen :)
Post a Comment